WordPress-Templates für Übersetzung vorbereiten

Texte in einem WordPress-Theme, die übersetzbar sein sollen, müssen in den Templates gekennzeichnet werden. Dar Code dazu sieht ein wenig ungewöhnlich aus und es gibt viele verschiedene Schreibweisen für diese Funktion. Ich hab eine Weile gebraucht, bis ich mir einen Reim drauf machen konnte.

Der Aufbau eines übersetzbaren Strings ist immer gleich:
__( 'Der zu übersetzende Text', 'text-domain' );

Am Anfang stehen zwei Unterstriche. Die Syntax __() ist ein Kürzel für die translate()-Funktion und setzt das Signal „Achtung, hier gibt’s was zu übersetzen“. Danach kommt der zu übersetzende Textschnipsel, am Ende steht die Textdomain.
An der Stelle, wo die zwei Unterstriche platziert sind, können ganz unterschiedliche Funktionen stehen. Ich möchte vier Varianten vorstellen, die ich im meinem Theme-Alltag am Häufigsten verwende.

Es gibt natürlich noch viel mehr Funktionen. Eine vollständige Übersicht mit ausführlichen Code-Beispielen gibt es im WordPress Theme Handbook.

1. Einfacher Text

esc_html_e('Ich bin ein Text, sonst nix' , 'text-domain');
Damit kennzeichne ich einen einfachen Text.
Im Prinzip würde diese Schreibweise ausreichen:
_e('Ich bin ein Text, sonst nix' , 'text-domain');
Ich bin nicht sicher, wie hoch das Risiko tatsächlich ist, aber theoretisch könnte bei der zweiten Variante ein Übersetzer HTML-Codeschnipsel oder Übleres in die Übersetzung reinschmuggeln. Die Escape-Funktion schmeisst solche Sachen raus.

2. Text innerhalb eines Attributs

Ist ein Text Teil eines Attributs und sitzt z.B. im title-Attribut innerhalb eines Links, dann sieht das Ganze so aus:
esc_attr_e( 'Skip to content', 'text-domain' );
Auch hier ist das Escapen wichtig, damit niemand über die Übersetzung Schadcode einschleusen kann.
Weiterlesen WordPress-Templates für Übersetzung vorbereiten

5 einfache SEO Tipps

Wir bekommen häufig Anfragen von Kunden, die unzufrieden sind, weil ihre Seite unter bestimmten Suchwörtern nicht auftaucht. Was läuft da schief?

1. Kommt das Suchwort auch tatsächlich im Text vor?
Wer unter dem Stichwort „Waschmaschine“ gefunden werden möchte, muss dafür sorgen, dass dieses Wort auf der Webseite auch tatsächlich vorkommt. Oft stellt sich bei näherem Hinsehen heraus, dass da nirgendwo „Waschmaschine“ steht, sondern nur verwandte oder ähnliche Wörter vorkommen wie z.B. „Waschvollautomat“.

2. Vor dem Schreiben überlegen, unter welchen Stichwörtern die Seite gefunden werden soll.
Am besten ist es, Du überlegst Dir, welche Suchwörter zu Deiner Seite passen, bevor die Texte fertig geschrieben sind. Eine gute Idee ist es auch, sich in die Besucher der Webseite hineinzuversetzen. Wonach suchen sie? Häufig sind das komplett andere Begriffe, als die, die einem selbst spontan eingefallen sind.

3.  Suchwort-Kombinationen nutzen
Manche Suchwörter kommen sehr häufig vor und haben einen sehr großen Konkurrenzdruck. Für das Stichwort „T-Shirt“ zum Beispiel ist es fast unmöglich, eine kleine Seite nach vorn zu bringen. Hier hilft es, mehrere Suchwörter zu kombinieren, zum Beispiel: „T-Shirt, Übergrößen, Siebdruck“.

4. Keywords nicht streuen, sondern bündeln
Es bringt wenig, in jedem Text sämtliche Suchwörter zu verteilen. Besser ist es, wenn Du Dir für jeden Artikel zwei bis drei Suchwörter vornimmst. Das kommt auch der Lesbarkeit der Texte zu Gute.

5. Die Suchwörter an den richtigen Stellen platzieren
Ein Suchwort, das in der ersten großen Überschrift vorkommt, hat die besten Chancen von Suchmaschinen gesehen zu werden. Aber auch im Rest des Textes gibt es einige Punkte, an denen Suchwörter gut aufgehoben sind. Und zwar an Stellen, die man gern übersieht: Zwischenüberschriften, Link-Titel, alt-Tags in Bildern, Bildunterschriften. Suchrobots lesen sie alle.

ZUM WEITERLESEN
Keyword-Tools zur Recherche von Suchbegriffen (t3n)